鱷魚校長
關於部落格
這裡紀錄林東瀛校長教育生涯四六年來的點點滴滴
  • 25399

    累積人氣

  • 2

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

洪嘉霙老師演唱Wishing You Were Somehow Here Again




歌詞如下,中英對照

 

Wishing You Were Somehow Here Again

 

多麼希望您還在這裡

You were once my one companion,

您曾是我生命中的伴侶,

you were all that mattered.

您曾是我所在乎的一切。

You were once a friend and father,

您曾是我的朋友,也曾是我的父親,

then my world was shattered.

但剎那間我的世界破碎了。

 

 

Wishing you were somehow here again,

多麼希望您還在這裡,

wishing you were somehow near.

多麼希望您就在我身旁。

Sometimes it seemed if I just dreamed

有時我彷彿才夢到

somehow you would be here.

您好似就在這裡。

 

 

Wishing I could hear your voice again,

多麼希望我還能再聽到您的聲音,

knowing that I never would.

但我知道這再也不可能。

Dreaming of you won’t help me to do

夢到您並無助於幫我達成

all that you dreamed I could.

您夢想我可以實現的希求。

 

 

Passing bells and sculpted angels,

飄揚的鐘聲與天使的雕像,

cold and monumental,

雖長伴您左右,但卻是冰冷的,

seem, for you the wrong companions,

看似是您不適配的伴侶。

you were warm and gentle.

因為您曾是那麼的溫暖與貼心。

Too many years fighting back tears,

有多少年我得與淚水交戰,

Why can’t the past just die?

為何這過去的一切不能與您一起消逝?

 

 

Wishing you were somehow here again,

多麼希望您還在這裡,

knowing we must say goodbye.

我知道我們必須互道再見。

Try to forgive, teach me to live,

我嘗試著去寬恕,讓您教我如何活下去,

give me the strength to try.

也求您賜給我力量嘗試去面對這一切。

 

 

No more memories, no more silent tears.

希望不再只是追憶,不再只是暗自落淚。

No more gazing across the wasted years.

不再只是坐視虛耗歲月。

Help me say goodbye.

請您幫我,讓我能對您說得出「再見」。

Help me say goodbye !

請您幫我,讓我能對您說得出「再會」。

 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態